外交部也發出新聞稿指出,經外交部、駐歐盟兼駐比利時代表處、歐盟經貿辦事處的努力,「全球氣候與能源市長聯盟」(Global Covenant of Mayors for Climate and Energy)已於台北時間28日上午將我國加入聯盟的高雄市、台北市、新北市、桃園市、台南市及台中市共六都會自「中國」項下移除,並更正為我國六直轄市原本遞交時的會籍名稱。
我國政府感謝歐盟、「地方政府永續發展委員會」(International Council for Local Environmental Initiatives, ICLEI)、「全球氣候與能源市長聯盟」等各方理解我國捍衛尊嚴及與會權益的決心及堅定立場,協助即時更正我國六都會的會籍名稱。我國中央政府將繼續與各地方政府站在一起,齊心為全球對抗氣候變遷及推動永續發展而努力。
Statement on the registered names of the six cities in Taiwan by the Global Covenant of Mayors for Climate & Energy
To: Secretary General of the Global Covenant of Mayors for Climate & Energy
First of all, six of Taiwan member cities thanks GCoM for providing a platform to enable us to present results of our efforts in emission reduction and energy transformation, and work together to contribute to the future of the world under the United Nations sustainable development goals.
Cities in Taiwan have never been part of China since they joined the GCoM alliance. In regards to the one-sided change of the registered name and made them part of China. The six cities in Taiwan refuse this dwarfing behavior and rejected to be included under the "City of China."
The six cities in Taiwan strongly request that your alliance immediately fix the website and change the registered names of our cities back to the original registered Nationality.
If your alliance has no positive response and actions, the six cities in Taiwan will withdrawal from your alliance in order to defend our rights and interests.
Sustainable Taiwan, sustainable world. The sustainable world should not dwarf Taiwan. Equality, reciprocity, and respect are the basic principles of international cooperation. We hope that we can continue to maintain our good experience in participating in the alliance and continue to work for global sustainability.
Statement cosigners
CHEN, CHI-MAI, Mayor of Kaohsiung City
HUANG, WEI-CHE, Mayor of Tainan City
KO, WEN-JE, Mayor of Taipei City
HOU, YOU-YI, Mayor of New Taipei City
CHENG, WEN TSAN, Mayor of Taoyuan City
LU, XIU-YAN, Mayor of Taichung City